사람의 마음은 정원과 같아서 지혜롭게 가꿀수도 있고 거친들판처럼 버려 둘 수도있다.
하지만 가꾸든지 버려두던지 반드시 싹은 돋아 난다.
유용한 씨앗을 뿌리지 않는다면 어디선가 쓸모없는 잡초씨가 날아와 무성하게 자라게 되는것 이다.
정원사가 자기정원에 사는 잡초는 뽑아 버리고 자기가 원하는 꽃과 과일나무를 심고 키우는 것처럼
사람은 자기마음이라는 정원에서 그릇되고 쓸데없고 불순한 생각들은 없애버리고
옳고 유익하며 순수한 생각들의 꽃과열매를 이상적인 모습으로 가꾸어 나갈 수 있다.
- 좋은글 중에서 -
♬ Que sera sera / Doris Day (도리스 데이)
When I was just a little girl, I asked my mother, What will I be? Will I be pretty? Will I be rich? Here"s what she said to me.
내 나이 아주 어릴 때 어머니에 물었어요. 난 커서 뭐가 될까요? 내가 예뻐질수 있을까요? 부자가 될까요? 어머니는 이렇게 말했어요.
Que sera, sera, Whatever will be,will be The future"s not ours to see. Que sera, sera, Whatever will be,will be When I grew up and fell in love I asked my sweetheart What lies ahead? Will we have rainbows? Day after day? Here"s what my sweetheart said
케세라 세라 무엇이 되든지 간에 미래는 우리가 볼 수 있는 것이 아니란다.
케세라 세라 무엇이 되든지 간에 내가 자라서 사랑에 빠졌을때 난 내 연인에게 물었어요
우리앞에 무엇이 있을까? 무지개가 있을까? 날마다? 내 연인은 이렇게 말했어요

Que sera, sera, Whatever will be,will be The future"s not ours to see Que sera, sera, Whatever will be,will be
케세라 세라 무엇이 되든지 간에
미래는 우리가 볼 수 있는 것이 아니란다
케세라 세라 무엇이 되든지 간에
Now I have Childrenof my own They ask their mother What will I be? Will I be handsome? Will I be rich? I tell them tenderly.
내가 내 아이들을 가지게 되었을때
그들이 내게 물었어요
커서 무엇이 될까요? 멋있게 될까요? 부자가 될까요? 난 내 아이들에게 다정하게 말하죠.
Que sera, sera, Whatever will be,will be The future"s not ours to see Que sera, sera, Whatever will be,will be
케세라 세라 무엇이 되든지 간에 미래는
우리가 볼 수 있는 것이 아니란다
케세라 세라 무엇이 되든지 간에
스릴러의 거장 알프레드 히치콕 감독이 메가폰을 잡고,
제임스 스튜어트, 도리스 데이가 주연을 맡은 1956년 제작 전형적인 서스펜스 드라마,
'나는 비밀을 알고있다' (The Man Who Knew Too Much)의 주제곡으로, 당시에 크게 유행한 노래.
도리스 데이의 누이 같고 이모 같던 푸근한 모습과 함께 우리의 추억 속에 남아있는 그리운 노래다.
|