좋은 글 With 외국곡

마음에 길동무(When You Told Me You Loved me / Jessica Simpson)

자기나무 2008. 3. 21. 10:55

 

 

마음에 길동무

When You Told Me You Loved me / Jessica Simpson 

 

nats00004.jpg

 

우리에게 정말 소중한건
살아 가는데 필요한 많은 사람들 보다는
단 한사람이라도 마음을 나누며
함께 할수 있는 마음의 길동무입니다.

 

natland0004.jpg

어려우면 어려운대로 기쁘면 기쁜대로
내 마음 꺼내어 진실을 이야기 하고
내 마음을 꺼내어 나눌수 있는 동무

그런 마음을 나눌수 있는 동무가
간절히 그리워지는 날들입니다.

 

Dsc00562.jpg



사막의 오아시스 처럼 소중한 사람을 위하여
우리는 오늘도 삶의 길을 걷고 있는지도 모름니다

현대라는 인간의 사막에서 마음의 문을 열고
오아시스 처럼 아름다운 이웃을, 친구들,
연인을 만났으면 좋겠습니다


Dsc00456.jpg

 

아니 그보다도 내가 먼저 누군가에게
오아시스 처럼 참 좋은 친구 참 좋은이웃
참 아름답고 연인이 되는 시원하고 맑은
청량감 넘 치는 삶을 살았으면 좋겠습니다

*-좋은글중에서-*

 

nats00003.jpg


 

 

 

When You Told Me You Loved me / Jessica Simpson

 

Once, doesn't mean anything to me

예전엔, 내게 아무 의미도 아니었어요

 

Come, show me the meaning of complete

와봐요, 내게 완전함의 의미를 보여줘요

 

Where, did our love go wrong

어디에서부터, 우리 사랑이 빗나갔는지

 

Once we were so strong

예전에 우린 정말 사랑했었는데 

 

How can I go on?

나는 어떡하면 좋죠?

 

 

When you told me you loved me

그대가 날 사랑한다 했을때

Did you know it would take me the rest of my life

그 말이 내 남은 인생 모두를 가져간 걸 아셨나요

 

To get over the feeling of knowing

안다는 것, 그 느낌 이상으로

A dream didn't turn out right

꿈이 맞았다고 하진 않았지만

When you let me believe that you weren't complete

그대가 완전하지 않다는걸 내게 각인시켰을때

 

Without me by your side

내가 없는 그대의 곁

How could I know

어떻게 알수 있었겠어요

 

That you would go

당신이 떠나버릴 거란걸

That you would run

당신이 달려가 버릴 거란걸

 

Baby, I thought you were the one

그대, 나는 당신이 '단 하나'라고 믿었는데

 

 

To get over the feeling of knowing

안다는 것, 그 느낌 이상으로

A dream didn't turn out right

꿈이 맞았다고 하진 않았지만

When you let me believe that you weren't complete

그대가 완전하지 않다는걸 내게 각인시켰을때

 

Without me by your side

내가 없는 그대의 곁

How could I know

어떻게 알수 있었겠어요

 

That you would go

당신이 떠나버릴 거란걸

That you would run

당신이 달려가 버릴 거란걸

 

Baby, I thought you were the one

그대, 나는 당신이 '단 하나'라고 믿었는데

 

 

 

Why, can't I just leave it all behind

어째서, 난 모든 걸 남겨놓고 떠날수 없는걸까요

 

I, felt passion so bright that I was blind

난, 눈 멀었던 그 빛나는 열정을 느껴요

 

Then, something made me weak

그때, 무언가 나를 약하게 만들죠

 

Talking in my sleep

잠결에 속삭이는

Baby, I'm in so deep

그대, 난 너무 깊이 빠져버렸어요

 

and you know I believed

당신은 내가 믿었던 걸 알겠죠

 

 

When you told me you loved me

그대가 날 사랑한다 했을때

Did you know it would take me the rest of my life

그 말이 내 남은 인생 모두를 가져간 걸 아셨나요

 

To get over the feeling of knowing

안다는 것, 그 느낌 이상으로

A dream didn't turn out right

꿈이 맞았다고 하진 않았지만

When you let me believe that you weren't complete

그대가 완전하지 않다는걸 내게 각인시켰을때

 

Without me by your side

내가 없는 그대의 곁

How could I know

어떻게 알수 있었겠어요

 

That you would go

당신이 떠나버릴 거란걸

That you would run

당신이 달려가 버릴 거란걸

 

Baby, I thought you were the one

그대, 나는 당신이 '단 하나'라고 믿었는데

 

 

 

Your lips

그대의 입술

Your face

그대의 얼굴

 

Something that time just can't erase

시간이 지워줄 수 없는 그 어떤 것

 

My heart

Could break

All over again

 

내 심장

전부가 다시 또

부서질수도 있을거예요

 

 

 

When you told me you loved me

그대가 날 사랑한다 했을때

Did you know it would take me the rest of my life

그 말이 내 남은 인생 모두를 가져간 걸 아셨나요

 

To get over the feeling of knowing

안다는 것, 그 느낌 이상으로

A dream didn't turn out right

꿈이 맞았다고 하진 않았지만

When you let me believe that you weren't complete

그대가 완전하지 않다는걸 내게 각인시켰을때

 

Without me by your side

내가 없는 그대의 곁

How could I know

어떻게 알수 있었겠어요

 

That you would go

당신이 떠나버릴 거란걸

That you would run

당신이 달려가 버릴 거란걸

 

Baby, I thought you were the one

그대, 나는 당신이 '단 하나'라고 믿었는데