<미국의 과학 문화재 사이트 라이브사이언스닷컴에서
선정해 발표한 "세계의 10대 고도">
1. 로마(Roma)기원전 8세기부터 서기 5세기까지 유럽을 지배했던 대제국의 수도.
설탕 같은 말을 하는 사람이 있고 소금 같은 말을 하는 사람이 있습니다.
설탕같이 일을 하는 사람이 있고 소금같이 일을 하는 사람이 있습니다.
2. 아테네(Athens)기원전 5세기경 에게 해 도시국가의 리더로 자리 잡아
민주주의, 철학, 올림픽 등 인류 정신문명의 발전을 이끈 곳.
눈에 보이지는 않지만 모든 바닷물에는 소금이 들어 있듯이
우리 마음의 바다에는 소금이 많이 들어 있습니다.
3. 콘스탄티노플(이스탄불,Istanbul)4∼15세기 비잔틴제국의 수도로
서로마 멸망 이후 세계 최고 도시였다.
내 안에 있는 소금으로 사람들의 이야기에 맛을 내고
사람들의 사랑에 맛을 내고 사람들의 이름에 맛을 내도록 합시다.
4. 바빌론(Babylon)메소포타미아 문명의 발상지로 지금의 이라크에 위치.
세계 7대 불가사의 중 하나인 공중정원(기원전 6세기 전후)이 특히 유명하다.
설탕같이 달지만 해가 되는 이웃이 되지 말고 소금같이 짜지만 덕이 되는 이웃이 됩시다.
설탕같이 맛을 잃게 하는 사람이 되지 말고 소금같이 맛을 내게 하는 사람이 되도록 합시다.
5. 쿠스코(Cuzco/Cusco) 15, 16세기 잉카제국의 수도로
페루 안데스 산맥의 계곡 안에 있다.
설탕은 없어도 살 수 있지만 소금은 없으면 큰일납니다.
**정용철님의 언제나 그대가 그립습니다 중에서
6. 테노치티틀란(Tenochtitlan) 15, 16세기 아스테카왕국의 수도.
River Of Babylon / Boney M
7. 테베(Thebes) 이집트 나일 강 하류, 왕들의 계곡이 있는 도시.
By the rivers of Babylon, there we sat down
바빌론의 강가에 우리들은 앉아 있었다오
ye-eah we wept, when we remembered Zion. 그래요. 우린 시온을 생각하며 눈물을 흘렸어요
By the rivers of Babylon, there we sat down
바빌론의 강가에 우리들은 앉아 있었다오
ye-eah we wept, when we remembered Zion. 그래요. 우린 시온을 생각하며 눈물을 흘렸어요
When the wicked Carried us away in captivity
사탄이 나타나 우리를 납치하여 끌고가 Required from us a song
우리에게 노래(찬양)를 요구하였지요
Now how shall we sing the lord s song
그런데, 우리가 어떻게 이방의 땅에서 in a strange land
주님의 노래를 부를 수 있었겠어요?
When the wicked Carried us away in captivity
사탄이 나타나 우리를 납치하여 끌고가 Requiering of us a song
우리에게 노래를 요구하였지요
Now how shall we sing the lord s song
그런데, 우리가 어떻게 이방의 땅에서 in a strange land
주님의 노래를 부를 수 있었겠어요?
8. 그레이트 짐바브웨(Great Zimbabwe) 짐바브웨에 있는 거대한 돌의 도시.
Let the words of our mouth
우리들의 입술사이로 흘러나오는 언어와 and the meditations of our heart
마음속에 영그는 명상을 be acceptable in thy sight here tonight 오늘밤 주님의 눈앞에서 거두어 주소서
Let the words of our mouth
우리들의 입술사이로 흘러나오는 언어와 and the meditation of our hearts
마음속에 영그는 명상을 be acceptable in thy sight here tonight 오늘밤 주님의 눈앞에서 거두어 주소서
By the rivers of Babylon, there we sat down
바빌론의 강가에 우리들은 앉아 있었다오
ye-eah we wept, when we remembered Zion. 그래요. 우린 시온을 생각하며 눈물을 흘렸어요
By the rivers of Babylon, there we sat down
바빌론의 강가에 우리들은 앉아 있었다오
ye-eah we wept, when we remembered Zion.
그래요. 우린 시온을 생각하며 눈물을 흘렸어요
By the rivers of Babylon (dark tears of Babylon)
바빌론 강가에 (바빌론의 어두운 눈물) there we sat down (You got to sing a song)
우리들은 앉아서 (당신은 노래를 했어요) ye-eah we wept, (Sing a song of love)
우리는 울었어요 (사랑의 노래를 불렀어요)
when we remember Zion.(Yeah yeah yeah yeah yeah) 시온을 생각하며 (예 예 예 예 예)
By the rivers of Babylon (Rough bits of Babylon)
바빌론 강가에 (바빌론의 거친 작은 조각들) there we sat down (You hear the people cry)
우리들은 앉아서 (당신은 사람들이 우는것을 듣지요)
ye-eah we wept, (They need their God)
우리는 울었어요 (그들은 그들의 신이 필요해요) when we remember Zion. (Ooh, have the power)
자이언을 생각하며 (오, 권력을 가져요)
9. 시안(西安) 고대부터 당나라까지 1000여 년간 중국의 수도였던 곳.
10. 카호키아(Cahokia) 12∼18세기 미국 미시시피 강의 인디언들이 생활했던
둔덕(높이 30m) 형태의 주거지역.
|