그런 날이 있었습니다 / 이정하
For My Lady / Moody Blues

눈을뜨면 문득 한숨이 나오는 그런날이 있었습니다
이유없이 눈물이나 불도 켜지않은 구석진 방에서 혼자 상심을 밝히는 그런 날이 있었습니다

정작 그런날 함께있고싶은 그대였지만 그대를 지우다 지우다 끝내 고개를 떨구는 그런날이 있었습니다

그대를 알고부터 지금까지 사랑할수있는 사람이라 생각한적은
한번도 없었지만
사랑한다 사랑한다며 내 한몸 산산히 부셔지는 그런날이 있었습니다

할 일은 산같이 쌓여 있는데도 하루 종일 그대생각에 잠겨
단 한발짝도 슬픔에서 헤어 나오지못한 그런날이 있었습니다 (*)

♬ For my lady / Moody Blues (무디 블루스)
My boat sails stormy seas Battles oceans filled with tears At last my port's in view Now that I've discovered you
나의 배는 거친 바다를 항해합니다. 전쟁의 바다는 눈물로 채워졌어요. 마침내 항구가 보이고, 난 거기서 당신을 발견했답니다.

Oh I'd give my life so lightly For my gentle lady Give it freely and completely To my lady
오~ 난 내 생을 나의 부드러운 여인을 위해 기꺼이 바치겠어요. 자유롭고 편안한 마음으로 나의 여인에게 바치겠어요.

As life goes drifting by Like a breeze she'll gently sigh And slowly bow her head Then you'll hear her softly cry.
산들바람처럼 우리 인생이 흘러갈 때 그녀는 가벼이 한숨을 내쉬겠죠. 살며시 고개를 숙이고는 부드럽게 우는 소리가 들려요.
Words that you say when we're alone Though actions speak louder than words But all I can say is I love you so To drive away all my hurt
말보다는 행동이 더 많은걸 나타내지만, 우리가 외로울 때 이런저런 말들을 하게 되죠. 하지만, 내가 할 수 있는 말은 오직 내 모든 아픔을 앗아가 주는 당신을 사랑한다는 것 뿐

Set sail towards the sun Feel the warmth that's just begun Share each and every dream They belong to everyone
태양을 향해 항해하면서 방금 시작된 따스함을 느껴요. 우리의 모든 꿈을 함께 나눠요. 그 꿈들은 우리 모두의 것이어요.


|